visto il numero esiguo di alimenti che al momento posso mangiare - o meglio, mi sento di mangiare - non resta che darsi al cucito, in attesa di scoprire di quali altre allergie dovrò preoccuparmi d'ora in poi. così, sessione 'facciamo un paio di pantaloni' da mia zia che è sarta e che li fa più o meno ad occhi chiusi. temo mi ci vorrà un bel po' di trial and error!
最近のダイエットは、ほとんど胡瓜のサラダ、ご飯、グルテンなしのパスタ(in bianco、というのはソースかチーズを掛けずに、向日葵オイルを少しだけ加えて食べること) 蒸し鳥肉や白身魚、水瓜などのような、アレルギーにやさしい食べ物だけを食べているから、あまり料理やってないよね。クッキングが大好きで、料理しながらすごくリラックスができるから、困ってますね。料理のかわりにソーイングに集中すればいいかなと思うようになったので、叔母さんにズボンの作りかたを
教えてもらった!作り方はだいたい分かったんだけど、自分で作れないかな。。。腕が悪いけどやってみたい!
作ってもらったズボンはお姉さんからもらったシャツとあうかな?自分らしいスタイルじゃないけど、普通の洋服よりおしゃれだと思う。
Facebookもやっているから、ぜひ「like」押してください!
売っているブランドは全部イタリア製で、アクセサリはお姉さん自分で作ってい
るから偉い!
2 comments:
まるちゃん、こんにちは。とっても久しぶり!
日本はあじさいの季節なんだーって写真をみておもった。また遊びにくるね。xxx
Emiさん、
びっくりした!久しぶりですね!元気でしたか?
何時でもきてね!
Post a Comment