in marzia's (Japanese) kitchen
Mamma mia! Quando passo di qua l'acquolina in bocca è assicurata!!! Fai dei piatti strepitosi! E' possibile leggere i post in italiano?.. :)
ehm....ehm....hai ragione! provvedo al più presto, promesso! grazie della visita e del commento :) qui non passano molte persone ;)
今回のお料理もヘルシーで美味しそう!南瓜と芽キャベツの組合せは意外でしたが、イタリア人にはなじみのある組合せでしょうか?野菜たっぷりの食事、大好きです。タジン鍋はずっと気になっているけど、狭い台所で置く場所がないので未だに買っていません。今週末、実家がある長野へ帰る予定です。また帰って来たらブログにUPしますね。ちょっと早いけど、よい週末を!
クレオさん、何時もコメントを書いてくれてありがとうね!実は南瓜と芽キャベツの組合せはイタリア人も作らないと思います。。。冷蔵庫の中に南瓜と芽キャベツしかなかったので一緒に煮ることにしました!^ー^タジン鍋の料理は日本の雑誌やレシピサイトで読んで作ってみました!十分でできるから、非常に便利です!長野へ行って羨ましいです!^ー^ 自然に囲まれている街なので、景色も奇麗だし、食べ物も美味しいでしょう!蕎麦粉のクレープは今流行っているので、クレープを沢山食べてね!いってらっしゃい!
Post a Comment
4 comments:
Mamma mia! Quando passo di qua l'acquolina in bocca è assicurata!!! Fai dei piatti strepitosi! E' possibile leggere i post in italiano?.. :)
ehm....ehm....hai ragione! provvedo al più presto, promesso! grazie della visita e del commento :) qui non passano molte persone ;)
今回のお料理もヘルシーで美味しそう!
南瓜と芽キャベツの組合せは意外でしたが、
イタリア人にはなじみのある組合せでしょうか?
野菜たっぷりの食事、大好きです。
タジン鍋はずっと気になっているけど、狭い台所で
置く場所がないので未だに買っていません。
今週末、実家がある長野へ帰る予定です。
また帰って来たらブログにUPしますね。
ちょっと早いけど、よい週末を!
クレオさん、
何時もコメントを書いてくれてありがとうね!
実は南瓜と芽キャベツの組合せはイタリア人も作らないと思います。。。冷蔵庫の中に南瓜と芽キャベツしかなかったので一緒に煮ることにしました!^ー^
タジン鍋の料理は日本の雑誌やレシピサイトで読んで作ってみました!十分でできるから、非常に便利です!
長野へ行って羨ましいです!^ー^ 自然に囲まれている街なので、景色も奇麗だし、食べ物も美味しいでしょう!蕎麦粉のクレープは今流行っているので、クレープを沢山食べてね!いってらっしゃい!
Post a Comment